Senhor, em tuas mãos
Letra: Edouard Monod, 1893
Tradução: Simei Monteiro, 1975
Música: Simei Monteiro, 1975/2016
Quando ainda estudava música, especialmente Hinologia, no curso de Música Sacra do Seminário Teológico Batista do Sul do Brasil (STBSB) e, posteriormente, ao lecionar essa matéria nos mesmo seminário, verifiquei que havia uma enorme carência de hinos para ocasiões especiais como: casamento, bodas, despedidas, dedicação de crianças; além de hinos apropriados para funerais e outras cerimônias eclesiásticas.
Fiz então a tradução de um hino que encontrei em um hinário de língua francesa, “Louange et Prière”. O autor, Edouard Monod, era um reconhecido hinista da Igreja Reformada Francesa. Gostei bastante da letra; uma oração de entrega a Deus de nossos filhos e filhas. A música que acompanhava o texto era bela mas achei uma pouco inadequada. Precisava de uma música mais leve e delicada e decidi compor uma nova música para minha tradução. Entretanto o tempo passou e eu não compus a música.
Depois que nasceu nossa primeira filha, Denise, resolvi finalmente escrever a música para aquele hino. Na verdade acabei por fazer uma nova tradução, com métrica diferente da original para facilitar a melodia que me vinha à mente. Era um acalanto ou como também dizemos, uma “canção de ninar”. Ao mesmo tempo eu queria conservar o caráter orante do texto. Criei então duas melodias simultâneas: a melodia principal, a oração e a melodia secundária, o acalanto. A melodia do acalanto deveria ser tocada por uma flauta, outro instrumento ou mesmo cantilada como nos acalantos.
O nome da composição: OFERENDA era para significar o desejo de consagrar nossa filha a Deus e o nome da melodia: DENISE era o nome da filha.
Esse hino tem sido cantado por ocasião da apresentação e consagração das crianças na igreja. Em minha igreja por ocasião do batismo de infantes.
Pode ser cantado pelos pais ou apenas por um deles mas pode ser cantado pela congregação como já tem sido feito em muitas igrejas.
As partituras editadas, atualizadas e aprimoradas encontram-se na aba “Recursos e Partituras”. Toda partitura da aba “Documentação” é publicada a fim de comprovar os autores/tradutores/arranjadores/adaptadores das devidas obras musicais.
(O Dieu! nos le plaçons sous ta main paternelle)
Letra: Edouard Monod, 1893
Tradução: Simei Monteiro, 1975
Música: Simei Monteiro, 1975/2016
1. Senhor, em tuas mãos
em tuas mãos paternas,
em tuas mãos eternas,
queremos colocar
tesouro tão querido!
Oh! Guarda sua vida!
O(A) filho(a) que nos deste
nós vimos consagrar!
2. Bem antes de ser nosso,
a ti já pertencia
e sua vida, um dia,
a ti há de entregar;
pois teu amor o envolve,
sem que ele(a) o saiba ainda.
Que possa ser de Cristo
e queira bem te amar!
3. Jesus, ó salvador
de todas as idades,
proteges e abençoas
a todos com amor!
Vieste aos pequeninos,
e não somente aos sábios!
Recebe nosso(a) filho(a)
em tuas mãos, Senhor!
Senhor, em tuas mãos
Letra e Música: Simei Monteiro (1943)
Data da composição: 1975
Métrica: Irregular ou 6.8.8.6.8.8.8.6.
Título Original: “Oferenda”
Nome da melodia: DENISE
Primeira linha: Senhor, em tuas mãos
Hinários no Brasil: Hinário Para o Culto Cristão.
Referência Bíblica: I Samuel 1.27
Arranjadores: Simei Monteiro, 1975 / 2016