Que um caminho se abra para ti – (May the road rise before you)
Que um caminho se abra para ti – (May the road rise before you)
Letra: Tradição Irlandesa
Tradução: Simei Monteiro, 2005
Música: Tradição Irlandesa
Este texto é muito antigo e ninguém sabe ao certo quem é o autor.
Trata-se de uma bênção usada nos casamentos irlandeses. Seu conteúdo expressa o desejo de que as bênçãos de Deus caiam sobre a casa e a família que está se formando.
Os elementos naturais como o vento, o sol e a chuva, indicam o desejo da comunidade e das famílias que se unem, que a união seja feliz e abençoada.
Refere-se também à separação do casal de suas famílias quando, juntos, formam uma nova família. Muitos novos casais partem de sua terra terra natal e vão se estabelecer em outros lugares, longe de suas famílias. Entretanto há o desejo do reencontro, sempre que possível.
Na tradição irlandesa, no final da cerimônia de casamento, o pai da noiva abençoa o novo casal e isso significa que o Pai Celestial também os está abençoando. Entretanto, esta bênção não é usada exclusivamente em cerimônias matrimoniais. Pode ser usada em diversas ocasiões de encontro ou de despedida. Pode expressar o desejo de que viagem de alguém seja abençoada e de que não haja dificuldades no caminho. Uma estrada aberta é mais fácil de percorrer, um vento suave é melhor que a tempestade.
A frase final recorda-nos a proteção e o cuidado de Deus, no caminho da vida, e a certeza do reencontro das pessoas, das famílias e da comunidade inteira.
A melodia, também de tradição irlandesa, evoca de forma agradável os sons de uma cultura ancestral, cheia de beleza e harmonia. Pode ser cantada pela congregação, em uníssono ou usando grupos de vozes masculinas e femininas.
Que um caminho se abra para ti – (May the road rise before you)
Letra: Tradição Irlandesa
Tradução: Simei Monteiro, 2005
Música : Tradição Irlandesa
Que um caminho se abra para ti
e que o vento sopre ao teu redor
Que em tua face brilhe a luz do sol;
caia a chuva suave sobre ti;
e até nos encontrarmos de novo
Deus te guarde em suas mãos!
Que um caminho se abra para ti – (May the road rise before you)
Letra: Tradição Irlandesa
Tradução: Simei Monteiro (1943)
Data da tradução: 2005
Música: Tradição Irlandesa
Título Original: “May the road rise before you”
Título Original em Português: “Que um caminho se abra para ti”
Primeira linha: Que um caminho se abra para ti
Referência Bíblica:
Deus te guarde em suas mãos!
Salmo 121
Quero a partitura.
Essa benção e maravilhosa ganhei de um amigo em uma caneca quando sai da Irlanda paiz que ámei.